The original version of the song Mbube is sung entirely in Zulu - it wasn't until North America acts like the Weavers or Jimmy Dorsey did we start hearing the song in English, and then probably its most popular version as sung by the Tokens (heard here). In the end there ended up being 3 different incarnations of the song: Mbube (this version by Miriam Makeba), Wimoweh (here is the Weavers) and The Lion Sleeps Tonight. Decide for yourself which version you like best!
Holly:
Mbube (Solomon Linda & The Evening Birds): Oh. I know this. Wimoweh is apparently just how Pete Seeger misheard it! Kind of a sad story behind this song since Solomon Linda died a pauper, even though this is one of those songs that everyone knows. I really enjoyed listening to the original version. I had no idea that it was even in existance and I thought it was historically super interesting, and musically a lot of fun. It’s much slower and less raucous than most versions we’re used to hearing, but there’s a lot of energy and excitement in the singing. I also love the background singers’ voices. 4/5
Kelly:
Right away the first time I listened to this song I thought "Oh! Sounds like Ladysmith Black Mambazo!" and then the recognizable melody came in and I thought "OH! I know this song". I had always assumed it was a traditional song, so it's kind of neat to learn that it's actually a 20th century creation. I love that sound of all those voices singing the bass line, gives the song so much depth and oomph. I love the timbre of the voices too - apparently different from Westerners because of where the Zulu language sits in the mouth and throat. 4/5
No comments:
Post a Comment